国产精品第_久久精品国产一区二区三_99久精品_久久精品区_91视频18_国产91精品在线观看

英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

为什么你明明不饿,却总想吃东西?科学解释来了!

所属教程:时尚话题

浏览:

2018年12月03日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Have you ever wondered why some days all you want to do is snack?

不知道你有没有想过这个问题:为什么有时候你会不停地想吃东西?

Under normal circumstances, we feel hungry when we have burnt up the food we have eaten as energy and our blood sugar and insulin levels begin to drop. Ghrelin, a hormone connected to appetite, then communicates this to the brain, which is how we feel the need to eat.

在正常情况下,当身体把食物转为能量消耗掉之后,我们的血糖和胰岛素水平也开始降低,这时我们就会感到饥饿。然后,饥饿激素将这个信息传达给大脑。这样我们就会感觉到需要吃东西了。

insulin:胰岛素

Ghrelin:/?ɡr?l?n/食欲刺激素

But all sorts of things can interfere with this process.

但是各种各样的事情都会干扰这个过程。

1 When you are tired

According to a 2011 study by researchers at Columbia University in the US, those who are sleep-deprived eat almost 300 calories a day more than those who get enough sleep.

根据美国哥伦比亚大学2011年研究人员的一项研究,那些睡眠不足的人每天摄入的热量几乎比那些睡眠充足的人多300卡路里。

This is because levels of the hormone ghrelin, which tells the brain we need to eat, increase when we don't get enough sleep.

这是因为当我们没有足够的睡眠时,饥饿激素会增加,会告诉大脑需要吃更多的东西。

The Columbia researchers noted that the women who didn't get enough sleep took in more fat rising by around 30g on sleep-deprived days — four times as much as the average increase for men.

哥伦比亚大学的研究人员指出,睡眠不足的女性在睡眠不足的日子里摄入的脂肪增加了约30克。这是男性平均增加量的四倍。

2 Troubled times

In a 2013 study, people who were primed to expect "tough times ahead" ate more food than people who listened to neutral messages.

在2013年的一项研究中,那些得知不久会遇到“艰难时期”的人会比获得中性信息的人吃更多的食物。

primed:准备好的

It's thought that hearing about troubled times causes a survival instinct to kick in, leading to cravings for high-calorie snacks such as chocolate.

一听说“有麻烦了”,人的生存本能就被激发了,对巧克力等高热量零食的渴望也随之增加。

3 'Naughty' food cravings

Tempted by that extra biscuit? Then just enjoy it — as researchers have found that when you feel guilty about a pleasurable experience, the guilt itself becomes pleasurable, so encouraging you to do it more.

还想再吃一块小饼干?吃就吃吧,开心一点。研究人员发现,当你对某个愉快的体验感到内疚时,内疚本身也会带来快感,进而鼓励你再次去做这件事。

"If we consider something a naughty pleasure, it can psychologically drive the appetite and the guilt may make you want to eat more," says Cary Cooper, at the University of Lancaster.

兰卡斯特大学的Cary Cooper说,如果我们认为某件事会带来不守规矩的快感,它会在心理上促进食欲,而这种内疚可能会让你想要吃更多。

The appetite center of the brain also lies very close to the area governing mood — the limbic system — which is why changes in the way we feel may affect appetite.

大脑中的食欲控制区域非常接近情绪控制区域——边缘系统——这就是为什么我们的情绪变化会影响食欲。

limbic:边缘的

4 Mobiles' blue light

The bright blue light emitted by devices such as smartphones and tablets may give an unwelcome boost to your appetite.

智能手机和平板电脑等设备发出的蓝光可能会增进饮食。

Research this year found that your appetite continued to increase when you are exposed to the light.

今年的研究发现,蓝光下你的食欲会持续增加。

It also altered people's metabolism, as blood tests showed that the blue-light subjects had higher insulin and glucose levels.

蓝光的照射还会改变人们的新陈代谢。血液测试显示,接受蓝光受试者的胰岛素和葡萄糖水平都更高。

metabolism /m?'tæb?l?z?m/:新陈代谢

glucose /'ɡlukos/:葡萄糖

One possible explanation is that bright blue light at night confuses our body clock, which has a role in controlling when we feel the need to eat.

一种可能的解释是,夜间明亮的蓝光会干扰我们的生物钟。而生物钟可以控制我们什么时候觉得需要进食。

不知道今天的文章有没有解决你的疑问呢?


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思惠州市富达苑英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐
主站蜘蛛池模板: 亚洲色婷婷久久精品av蜜桃 | 青草青草视频2免费观看 | 成人黄色免费网站 | 成人美女免费网站视频 | 大香煮伊手机一区 | 四虎国产精品永久免费网址 | 国产中文字幕乱人伦在线观看 | 99久久精品无码一区二区毛片 | 日韩城人网站 | 日日碰狠狠躁久久躁9 | 久99热| 日日干干 | 久久免费视频在线 | 午夜在线看 | 欧美疯狂做受xxxx高潮 | 国产成人亚洲欧美电影 | 香港一级毛片免费看 | 久久亚洲中文字幕精品一区 | 国产最新精品 | 日本中文在线播放 | 欧美精品在线观看 | 99久久一区二区精品 | 色欲av永久无码精品无码蜜桃 | 女人扒开腿让男人捅啪啪 | 亚洲色婷婷六月亚洲婷婷6月 | 久久无码人妻丰满熟妇区毛片 | 日本五月天婷久久网站 | 亚洲国产99在线精品一区二区 | 18末成年禁止进入免费观看 | 国产精品视_精品国产免费 国产精品视频1区 | 亚洲国产另类久久久精品网站 | 亚洲精品一区二区观看 | 韩国美女丝袜一区二区 | 在线亚洲精品 | 欧美国产一区二区三区 | 国产一区国产二区国产三区 | 在线观看www妖精免费福利视频 | 尤物视频在线观看视频 | 精品国产一区二区三区av性色 | 成人午夜性影院视频 | 香蕉视频链接 |