国产精品第_久久精品国产一区二区三_99久精品_久久精品区_91视频18_国产91精品在线观看

英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 科学前沿 >  内容

研究:四分之一的帕金森症误诊

所属教程:科学前沿

浏览:

2019年12月31日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
1 in 4 cases of Parkinson’s disease misdiagnosed: study

研究:四分之一的帕金森症误诊

Doctors seriously struggle to correctly diagnose Parkinson’s disease, a new study shows.

一项新的研究表明,医生们在正确诊断帕金森病方面面临着巨大的困难。

Over a quarter of those with Parkinson’s were initially misdiagnosed, according to a recent survey of over 2,000 people by charity Parkinson’s UK. And in many cases, the misdiagnoses can have serious health consequences.

英国帕金森氏症慈善机构最近对2000多人进行的一项调查显示,超过四分之一的帕金森氏症患者最初被误诊。在许多情况下,误诊可能会造成严重的健康后果。

For 26 percent of respondents, doctors initially linked their symptoms with something else, the Guardian reports. Of those falsely diagnosed, 48 percent were given treatment for their nonexistent illness, 36 percent received medication for it, 6 percent underwent operations and another 6 percent were given both medication and operations.

据《卫报》报道,26%的受访者最初认为自己的症状与其他因素有关。在被误诊的患者中,48%的人接受了治疗,36%的人接受了药物治疗,6%的人接受了手术治疗,还有6%的人同时接受了药物治疗和手术治疗。

As a result, of those who received treatment for the wrong diagnosis, 34 percent report their health worsened.

结果,那些接受了错误诊断治疗的人中,34%的人报告说他们的健康恶化了。

研究:四分之一的帕金森症误诊

Women and people aged 51 to 60 were most likely to be misdiagnosed with Parkinson’s, which currently affects more than 10 million people worldwide.

女性和年龄在51岁到60岁之间的人最有可能被误诊为帕金森氏症,目前全世界有1000多万人受到帕金森氏症的影响。

For those who were told their Parkinson’s was another disease — or all in their head — the experience can be devastating.

对于那些被告知他们的帕金森氏症是另一种疾病——或者完全是他们的大脑疾病——的人来说,这种经历可能是毁灭性的。

“I went to the doctors but no one could understand what was wrong with me,” Katy Dickinson shares in the study.

“我去看了医生,但没人能明白我到底怎么了,”凯蒂·迪金森(Katy Dickinson)分享了这项研究。

When she began seeking medical help, her left foot had recently begun dragging, a tremor she’d had for years had worsened, and her voice was beginning to be affected — but doctors told her she was making her symptoms up.

当她开始寻求医疗帮助时,她的左脚最近开始拖拽,多年的颤抖已经恶化,她的声音开始受到影响——但医生告诉她,她的症状是编造的。

“It took four years of appointments and being told that I was ‘doing it to myself’ before I got my diagnosis,” of Parkinson’s disease in 2018, she says. This was despite a family history of Parkinson’s.

她说:“我花了4年时间预约,在被诊断出患有2018年的帕金森氏症(Parkinson’s disease)之前,尽管有帕金森家族病史,但医生告诉我,我是在‘自作自受’”。

In defense of doctors, Parkinson’s UK’s Katie Goates points out that the disease is notoriously difficult to diagnose.

英国帕金森氏症患者凯蒂·戈茨在为医生辩护时指出,这种疾病是出了名的难诊断。

Their survey, she says, shows the consequences of this: people being left in limbo, with their health deteriorating. Despite the difficulty of making a correct diagnosis, she calls this fate “unacceptable.”

她说,他们的调查显示了这种情况的后果:人们被留在地狱边缘,健康状况恶化。尽管很难做出正确的诊断,但她称这种命运是“不可接受的”。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南宁市宁阳大厦英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐
主站蜘蛛池模板: 亚洲精品久久久 | 亚洲精品无码久久久久sm | 一级特级aa欧美毛片 | 日本三级欧美三级人妇视频黑白配 | 一区二区三区在线播放 | 黄免费看 | a级日本 | 国产精品一区二区久久不卡 | 久久99精品国产99久久6男男 | 中文字幕第二区 | 欧美1314性欧美 | 亚洲日韩∨a无码中文字幕 亚洲日韩aⅴ在线视频 | 黄色片一级毛片 | 夜色sese| 看黄应用| 亚洲 自拍 另类 欧美 综合 | 国产性片在线 | 熟妇高潮一区二区三区 | 欧美成人性做爰网站免费 | 欧美综合自拍亚洲综合百度 | 国产日韩欧美亚洲综合首页 | 99精品国产在热久久无码 | 日韩毛片欧美一级国产毛片 | 国产在线视频www色 国产在线视频第一页 | 又大又粗又长的高潮视频 | 国产精品后入内射日本在线观看 | 欧美日本一道高清二区三区 | 国产午夜精品一区二区三区四区 | 992tv在线影视永久免费 | 一级毛片日韩 | 男女男精品视频 | 国产一级影院 | 夜夜高潮夜夜爽夜夜爱爱 | 中文精品无码中文字幕无码专区 | 咪咪色影院 | 日韩在线视频免费观看 | 成人国产在线看不卡 | 老妇女人一级毛片 | 992在线观看 | 亚洲欧美日韩中文字幕久久 | 国产亚洲精品久久久久的角色 |