国产精品第_久久精品国产一区二区三_99久精品_久久精品区_91视频18_国产91精品在线观看

英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 英语高级听力 > 侏罗纪搏击俱乐部 >  第156篇

侏罗纪搏击俱乐部 第156期:让对手失血而亡

所属教程:侏罗纪搏击俱乐部

浏览:

2019年06月26日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9758/156.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
In order to understand the hunting methods of Albertosaurus, paleontologists compared its brain design to that of modern animals.

为了了解阿尔伯特龙的狩猎方式,古生物学家将其脑部构造与现代动物进行比较。

The brain structure of Albertosaurus shows that the cerebrum, the higher centers of the brain associated with sort of cognition and problem solving, they're not tremendously large.

阿尔伯特龙的脑部结构表明它的大脑,脑部与认知力和解决问题能力相关的高级中枢,它们并不太大。

We can look at animals today such as crocodilians or some of the predatory lizards today like Monitor lizards that also don't really have particularly large cerebral hemispheres, yet they're capable of a variety of different kind of hunting styles.

我们可以看看如今的动物,比如说鳄鱼或是一些现代的掠食性蜥蜴,像是巨蜥,它们也没有非常膨大的大脑半球,但是却有能力采用一系列不同的狩猎方式。

So it apparently doesn't take that much brain power to be a good predator.

所以要成为优秀的掠食者,并不需要很强的脑力。

The brain structure of Albertosaurus would tell us it was able to do ambush predation, it probably had the brain power to be a pursuit predator.

阿尔伯特龙的脑部结构告诉我们它能够进行伏击掠食,它很可能有足够的脑力成为追击掠食者。

In other words, it could chase after its prey.

换句话说,它能够追逐猎物。

Albertosaurus had an "S" shaped neck that allowed it to snap at its prey like a striking snake.

阿尔伯特龙有S型的脖子,让它能够像出击的蛇一样咬住猎物。

In a fight, what it would do is it would face its attacker and rush in head first with those massive teeth and grabs its prey, and rip a huge chunk out of it.

在打斗中,它就会面向其攻击者迎头猛冲过去,用那些巨大的牙齿咬住猎物,然后撕下一大块。

He's not interested in wrestling with you, he simply wants to inflict an injury and let you bleed to death.

它对跟对手角力没有兴趣,它只是想留下伤口让对手失血而亡。

By studying the site, paleontologists were able to place Albertosaurus at the scene because as it ate, it shed its teeth.

通过研究化石场,古生物学家们能够将阿尔伯特龙放进现场,因为它吃东西的时候会有牙齿脱落。

When Albertosaurus feeds, often times when it reaches the bone, it can break off a tooth.

当阿尔伯特龙进食时,吃到骨头的时候往往会有牙齿断落。

We call those teeth "shed teeth", meaning they're shed during the feeding process.

我们称之为“蜕齿”,说明它们是在进食过程中脱落的。

Any time you find shed teeth at a site where there's plant eater bones, it's a very clear indication that a meat eater was chewing on the bones.

植食动物骨头出土的地方只要发现蜕齿,就很清楚地表明了有肉食动物咬到了骨头。

We don't find the meat eater's bones because it didn't die there.It fed and moved on.

我们没找到肉食动物的骨头是因为它们不是在那里死去的。它吃过就离开了。

All that it left as a clue is its teeth, its shed teeth.

留下的所有证据就是它的牙齿,它脱落的牙齿。

Scientists also believe that Albertosaurus fed on the members of the herd soon after they died and were washed up on shore.

科学家们还相信阿尔伯特龙在这群恐龙成员死掉被冲上岸后很快便以它们为食。

When we have this mass of dead bodies stinking up and rotting in the ancient Cretaceous sun,

有这么多死尸在古白垩纪的阳光下发臭腐烂,

that's going to attract all sorts of predators including the top meat eater of the time - Albertosaurus.

会吸引来各种掠食者包括当时的顶级肉食者——阿尔伯特龙。

They're going to be eating and munching, and some of their teeth, the teeth that are about to fall out because dinosaur teeth are always being renewed throughout their lifecycle, are gonna be left in with the bones and the rotting meat of Pachyrhinosaurus.

它们会大快朵颐,一些牙齿就会因此脱落,恐龙在一生中会不停地更新牙齿,脱落的牙齿会留在肿鼻角龙的骨头和腐肉里。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思三亚市嘉宝花园二期英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐
主站蜘蛛池模板: 亚洲激情专区 | www网站在线观看 | 成人一区二区三区视频在线观看 | 亚洲高清在线看 | 国产福利小视频在线 | 久久久99精品久久久久久 | 亚洲国产一区二区三区四区 | 亚洲国产精品久久久久爰色欲 | 久久精品人人做人人综合 | 成人无码精品1区2区3区免费看 | 日韩精品无码专区免费播放 | 中文字幕一区二区在线观看 | 性色毛片免费视频 | 日韩中文字幕电影在线观看 | 黄色骚视频| 日韩精品在线一区 | 九色com| 日本色高清 | 97国产婷婷综合在线视频 | 国产性做久久久久久 | 四虎国产精品永久地址入口 | 国产一级久久久久久毛片 | 欧美肥老太牲交大战 | 三级国产在线 | 看毛片的网址 | 亚洲va欧美va人人爽 | 你懂的网站在线观看网址 | 一区二区在线精品免费视频 | 久久国产一区二区三区 | 国产视频在线观看福利 | 国产毛片a| 免费夜色污私人网站在线观看 | 免费国产黄网站在线看 | 久久夜色精品国产飘飘 | 国产精品好好热在线观看 | 国产91色在线 | 亚洲 | 真人作爱90分钟免费看视频 | 观看在线人视频 | 亚洲激情综合网 | 2021国产精品国产精华 | 五月丁香综合激情六月久久 |