国产精品第_久久精品国产一区二区三_99久精品_久久精品区_91视频18_国产91精品在线观看

英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 新词热词 >  内容

我国新冠疫苗最新进展:6万人已接种,未收到严重不良反应报告

所属教程:新词热词

浏览:

2020年10月21日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
10月20日,国务院联防联控机制召开新闻发布会,外交部、科技部、国家卫生健康委、国家药监局等有关负责人与专家介绍了我国新冠疫苗最新情况。
我国新冠疫苗最新进展:6万人已接种,未收到严重不良反应报告

4月11日,工作人员在国药集团中国生物新冠疫苗生产基地质量检定部门对新型冠状病毒灭活疫苗样品进行杂质检测。(图片来源:新华社)

China currently has 13 vaccine candidates in clinical trials, of which three inactivated vaccines and one adenovirus vector vaccine are in phase three trials, and about 60,000 volunteers have been inoculated with the four vaccine candidates, said Tian Baoguo, deputy head of the Department of Science and Technology for Social Development of the Ministry of Science and Technology.

科技部社会发展科技司副司长田保国介绍,目前我国已有13个疫苗进入临床阶段。其中,灭活疫苗和腺病毒载体疫苗两种技术路线共4个疫苗进入三期临床。截至目前,共计约6万名受试者接种。

【单词讲解】

关于“疫苗”的几个词,vaccine就是“疫苗”本身,vaccinate就是“注射疫苗、接种疫苗”这个动作,而其名词形式vaccination就是“接种疫苗”这件事。上文中用到的inoculate在表示“接种(疫苗)”这个意思的时候与vaccinate是可以互换使用的,其名词形式是inoculation,不过inoculate还可以表示“灌输(思想)”,常用的搭配是inoculate someone with,比如:The teacher inoculated them with the idea that the individual can always make a difference in this world.(老师给他们灌输的思想是,个人是可以给这个世界带来改变的。)

Ⅲ期临床试验结果是验证疫苗保护力(vaccine-induced protection)国际公认的有效性指标。田保国介绍,目前进入Ⅲ期临床试验的新冠病毒疫苗,发生的不良反应基本为轻度不良反应(mild adverse reactions),比如接种部位局部疼痛、红肿(pain and swelling at the injection site),以及一过性的低烧、发热等。

今年年底我国疫苗产能或达6.1亿剂

国家卫生健康委科技发展中心主任郑忠伟介绍,

The nation's annual COVID-19 vaccine production capacity could reach 610 million doses this year and it will expand further next year.

预计今年年底我国疫苗的产能能达到6.1亿剂。明年我国新冠疫苗的年产能,将在此基础上有效扩大。

【单词讲解】

Capacity这个词通常表示“容量;(生产)能力”,比如,The stadium has a seating capacity of 50,000.(这个体育馆能容纳5万名观众);We have enough production capacity to ensure equitable access to a COVID-19 vaccine. (我们有足够的产能确保新冠疫苗公平分配)。这几年的《政府工作报告》中经常提到的“三去一降一补”就包括“去产能”,完整的说法是:去产能、去库存、去杠杆、降成本、补短板(cutting overcapacity, destocking, deleveraging, reducing costs and fixing weak links)。

作为全球公共产品优先向发展中国家提供

China is proactively fulfilling its promise of making COVID-19 vaccines a global public good and promoting equitable access to safe and effective vaccines.

中国一直在积极履行将新冠疫苗作为全球公共产品以及推动安全有效疫苗的公平分配这个承诺。

On Oct 8, China joined COVAX, an initiative co-led by the WHO and partners to ensure efficient and equitable global access to a COVID-19 vaccine. As of Tuesday, 184 countries and regions have joined the initiative.

10月8日,中国加入了由世界卫生组织及其合作伙伴共同牵头成立的“新冠肺炎疫苗实施计划”,旨在确保新冠肺炎疫苗在全球范围内有效公平分配。截至10月20日,已有184个国家和地区加入该计划。

【相关词汇】

药品和疫苗研发 drug and vaccine development

随机试验 random trial

双盲试验 double-blind trial

安慰剂对照试验 placebo-controlled trial

免疫系统 immune system


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思宜宾市成中房产二生活区(翠柏大道860号)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐
主站蜘蛛池模板: 国产精品成人一区二区 | 狠狠色丁香婷婷综合 | 青青青国产免费线在 | 美美女高清毛片视频黄的一免费 | 久久久久久久久一级毛片 | 四虎在线影视 | 成人羞羞视频在线看网址 | 成人国产综合 | 在线网址你懂的 | 精品国产乱码久久久久久郑州公司 | 亚洲视频免费看 | 欧美一级片在线视频 | 一区二区三区免费高清视频 | 午夜视频体内射.com.com | 亚洲国产精品成人精品无码区 | 欧美一区二区三区免费 | 成人观看天堂在线影片 | 日本1区二区三区公司 | 国产精品99无码一区二区 | 多毛小伙内射老太婆 | 亚洲成人网在线观看 | 国产人妻精品一区二区三区不卡 | 国产精品99久久免费观看 | 中文一区| 国产人与禽zoz0性伦多活几年 | 国产在线视频一区二区三区 | 在线毛片片免费观看 | 亚洲熟妇中文字幕五十中出 | 熟女少妇丰满一区二区 | 国产精品对白交换视频 | 日韩免费高清视频网站 | 2021国产精品久久久久 | 午夜高清免费在线观看 | 高中生自慰www网站 髙清国产性猛交xxxand | 99re这里都是精品 | 最新久久精品 | 寝取在线| 亚洲欧美中文日韩v在线观看 | 亚州一级毛片 | 操日韩美女| 精品一久久 |