国产精品第_久久精品国产一区二区三_99久精品_久久精品区_91视频18_国产91精品在线观看

VOA 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> VOA > VOA慢速英语-VOA Special English > Health Report >  内容

VOA慢速英语:机器人能够帮助患病儿童减少孤独感

所属教程:Health Report

浏览:

2016年10月25日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8387/20161025d.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Robot Helps Sick Children Feel Less Lonely

机器人能够帮助患病儿童减少孤独感

A small robot may help children who are recovering from a long-term illnesses in the hospital or at home.

一个小小的机器人也许可以帮助那些正长期在医院或者在家恢复病痛的儿童。

These children may feel isolated from their friends and classmates. The robot takes their place at school. Through the robot, the children can hear their teachers and friends. They also can take part in class from wherever they are recovering.

这些儿童也许会感觉被他们的朋友或者是同学孤立。机器人可以在学校。通过机器人,儿童可以听见老师和朋友们的声音。他们也可以在课堂上,甚至是任何他们康复的地方。

Anyone who has had a long-term illness knows that recovering at home can be lonely. This is can be especially true of children. They may feel left out.

任何有长期病痛的人知道在家康复很可能孤独。尤其是对于儿童来说。他们也许会感觉被忽视。

Now, these children may have a high-tech friend to help feel less alone. That friend is a robot.

现在这些孩子有了高科技朋友的陪伴去帮助减少孤独感。这个朋友就是机器人。

The robot is called AV1. AV1 goes to school for a child who is home bound while recovering from a long-term illness. And the child’s school friends must help. They carry the robot between classes and place the robot on the child’s desk.

这种机器人叫做AV1代替因长期病症被绑定康复在家的孩子去学校。并且孩子的学校朋友一定会有所帮助。他们带机器人去教室,并且将它放在孩子的课桌上。

A Norwegian company called No Isolation created the robot. The co-founders of No Isolation are Karen Dolva and Marius Aabel.

一家挪威的公司称 No Isolation 创造了机器人。 No Isolation 的合伙人是凯伦·多尔瓦和马吕斯·亚伯。

Dolva explains how the robot how AV1 works. She says from home, the child uses a tablet or phone to start the robot. Then they use the same device to control the robot’s movements.

多尔瓦解释道:机器人AV1是如何工作的。她说,儿童在家使用平板电脑或者是电话开启机器人,然后他们使用驱动装置去控制机器人的行动。

At school, the robot becomes the eyes, ears and voice of the child.

在学校,机器人变成眼睛,耳朵和儿童的声音。

"So, it sits at the child's desk in the classroom and the child uses a tablet or a phone to start it, control its movement with touch, and talk through it. So it's the eyes and the ears and the voice at school."

“所以,他们在儿童的教室做好并且儿童使用平板或者是电话去开启它,通过触摸来控制它的行动,并且通过它谈论。所以在学校,他是眼睛,耳朵和声音”

The student can take part in classroom activities from wherever they are recovering – whether at home or from a hospital bed. The robot is equipped with speakers,microphones and cameras that makes communicating easy. Again, here is Dolva.

学生可以参与学校的活动,无论他们是在哪里康复—在家还是在医院的病床上。机器人配备了扬声器,麦克风和相机,这些能够使交流变得简单。仍旧是多尔瓦解释道。

"It has speakers and microphones and cameras, and when the child speaks at home or in the hospital to his iPad it just comes out."

它配备了扬声器、麦克风和相机,并且当儿童在家或者是在医院通过平板电脑来说话的时候,机器人就会发出声音。

The avatar was designed to be tough. It is water resistant and can take a fall from a desk without damage.

阿凡达设计的很艰苦。它可以防水并且从书桌上掉落了,也不会损坏。

Inside AV1 is a small computer connected to a 4G network. A small camera hooked up to a small computer could do the job. But that would not be the same.

AV1里是一个小计算机与4G网络连接。一个小的相机与小计算机连接,保证可以工作。但是这两个计算机不一样。

AV1 is large and looks like a human for a reason. Dolva says this is important because the robot is supposed to be a friend to the children.

AV1和人类一样大并且形状很像人类是有原因的。多尔瓦说,这是很重要的,因为机器人被认为是孩子的朋友。

"(It) can't be just a tiny camera because the other kids can't pick it up and take it with them. This is supposed to be their friend."

它不应该是很小的相机,因为其他的孩子不能够拾起他并且随身携带。它应该是他们的朋友。

And robots are, quite simply, cool. The robot just became available to the public. Hopefully AV1 will help some children feel less lonely while they are absent from class.

并且机器人是很简单的,很酷的。机器人变成公众的希望,AV1能后帮助一些孩子减少孤单感当他们缺席课堂的时候。

I’m Anna Matteo.

安娜·马泰奥报道。

 

A small robot may help children who are recovering from a long-term illnesses in the hospital or at home.

These children may feel isolated from their friends and classmates. The robot takes their place at school. Through the robot, the children can hear their teachers and friends. They also can take part in class from wherever they are recovering.

Anyone who has had a long-term illness knows that recovering at home can be lonely. This is can be especially true of children. They may feel left out.

Now, these children may have a high-tech friend to help feel less alone. That friend is a robot.

The robot is called AV1. AV1 goes to school for a child who is homebound while recovering from a long-term illness. And the child’s school friends must help. They carry the robot between classes and place the robot on the child’s desk.

A Norwegian company called No Isolation created the robot. The co-founders of No Isolation are Karen Dolva and Marius Aabel.

Dolva explains how the robot how AV1 works. She says from home, the child uses a tablet or phone to start the robot. Then they use the same device to control the robot’s movements.

At school, the robot becomes the eyes, ears and voice of the child.

"So, it sits at the child's desk in the classroom and the child uses a tablet or a phone to start it, control its movement with touch, and talk through it. So it's the eyes and the ears and the voice at school."

The student can take part in classroom activities from wherever they are recovering – whether at home or from a hospital bed. The robot is equipped with speakers,microphones and cameras that makes communicating easy. Again, here is Dolva.

"It has speakers and microphones and cameras, and when the child speaks at home or in the hospital to his iPad it just comes out."

The avatar was designed to be tough. It is water resistant and can take a fall from adesk without damage.

Inside AV1 is a small computer connected to a 4G network. A small camera hooked up to a small computer could do the job. But that would not be the same.

AV1 is large and looks like a human for a reason. Dolva says this is important because the robot is supposed to be a friend to the children.

"(It) can't be just a tiny camera because the other kids can't pick it up and take it with them. This is supposed to be their friend."

And robots are, quite simply, cool. The robot just became available to the public. Hopefully AV1 will help some children feel less lonely while they are absent from class.

I’m Anna Matteo.

_______________________________________________________

Words in This Story

left out – v. not included

homebound – adj. unable to leave home

microphone – n. a device into which people speak or sing in order to record their voices or to make them sound louder

avatar – n. computers : a small picture that represents a computer user in a game or on the Internet

absent – adj. not present at an expected place, missing

illness - n. sickness

isolate - v. separated from others

tablet - n. a thin, flat surface used for writing; a small computer used for writing

desk - n. a place where people can do work, get information, or be served

network - n. a system of computers and other electronic devices that are connected to each other

 
下载本课mp3 查看全部《Health Report》
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思海口市龙华雅苑英语学习交流群

主站蜘蛛池模板: 加勒比中文无码久久综合色 | 久久精品隔壁老王影院 | 中文字幕色婷婷在线精品中 | 久久av一区二区三区 | 亚洲一区免费看 | 亚洲成av人片无码天堂下载 | av午夜福利一片免费看久久 | 免费观看欧美性一级 | 成人a级毛片免费观看av网站 | 中文字幕人妻无码系列第三区 | 国产精品免费观看网站 | 极品吹潮视频大喷潮tv | 人妻无码第一区二区三区 | 麻豆果冻传媒精品国产av | 国产欧美精品亚洲日本一区 | 中文字幕乱码人妻一区二区三区 | 国产成人精品视频一区 | 一级毛片电影免费看 | 激情内射亚洲一区二区三区 | 日韩成人在线免费视频 | 网www天堂资源在线 网红毛片 | 日韩熟女精品一区二区三区 | 国产精品久久久久a影院 | 欧美日韩国产成人综合在线影院 | 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看无码 | 精品国产免费久久久久久婷婷 | 日本激情在线看免费观看视频 | 天天天天添天天拍天天谢 | 欧美成人一区二区三区不卡视频 | 在线观看亚洲欧美 | 99久久99这里只有免费费精品 | 国产精品高清视亚洲乱码 | 免费精品一区二区三区第35 | 999精品视频在线观看 | 久久久久se色偷偷亚洲精品av | 荡女精品导航 | 丁香六月婷婷综合激情动漫 | 99精品视频在线观看免费 | 国产精品一区视频 | 娇小亚洲与黑人xxx 教室吃奶门在线观看视频 今野由爱毛片在线播放 | 一区二区三区视频在线观看 |