国产精品第_久久精品国产一区二区三_99久精品_久久精品区_91视频18_国产91精品在线观看

英语口译 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 口译 > 中级口译 >  内容

2014春季中级口译笔试英译汉译文+解析

所属教程:中级口译

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
  【译文部分】

  In the near future, professors will run their courses over digital platforms capable of collecting data on each student's progress. These platforms were initially developed for massive open online courses. However, universities are now folding these platforms back into their traditional classes because they make it easier to share content, host discussions and keep track of student work.

  在不久的未来,数字化平台将可以收集关于每一个学生进步的信息,教授可以通过该平台授课。该平台最初是为了对大量的公开性网络课程研发而成。而现在大学课堂都开始配备该平台,因为它使课程分享、小组讨论以及记录学生的作业情况等一些活动变得轻松便捷。

  Soon, they will be able to monitor which students are spending 15 minutes on a calculus problem and which ones slog away for an hour. This can raise red flags for professors about who might need extra help.

  很快,这项技术就能够了解那些学生可以用十五分钟计算一道题目,哪些学生则需要花上一个小时。面对后者,平台上会显示一面红旗以告诉教授,谁需要额外的辅导。

  As more classes move partially or entirely online, the requirements of having a uniform start and end date diminish. It means some students could sail through a semester's worth of classes in a few weeks and then start again with new courses.

  随着越来越多的学校将全部或者部分的课程通过网络进行教授,人们对仅能提供一个开始和终止的数据的技术的需求越来越小。这意味着学生可以用几周时间就上完一整个学期的课程,并且再开始上新的课程。

  It used to be that getting accepted to a prestigious university was how you accessed the best professors and could hang out with the smartest students. That's because universities were, for the most part, closed information systems that doled out their content to a select few. That's changing.

  在过去,上名校的本质就是有机会遇见德高望重的教授和富有才华的同学。那都是因为在多数情况下大学曾经是一个封闭的信息系统,它们的课程内容只留给了少部分人。这一点正在改变。

  【解析部分】

  1. professors will run their courses over digital platforms capable of collecting data on each student's progress.

  解析: capable作为后置形容词修饰platforms, 所以可以用分句译法,先翻译platform的特点,在翻译教授和platform的关系。

  参考译文: 数字化平台将可以收集关于每一个学生进步的信息,教授可以通过该平台授课

  2. keep track of student work

  解析: keep track of 表示记录,比如keep track of how old he is:记住他今年几岁了。 反义词为 lose track of, 忘记。比如“忘了时间”, 可以翻译成lose track of time。Student work, 此处的 work表示任务,对学生而言则是作业,而英译汉可以添加范畴词“情况”, 翻译成作业情况。

  参考译文: 记录学生的作业情况。

  3. they will be able to monitor which students are spending 15 minutes on a calculus problem and which ones slog away for an hour.

  解析:monitor的愿意为监管,监控,此处体现了英语的动词精确性,汉语用动词模糊化处理更为地道,翻译成了解。

  参考译文:这项技术就能够了解那些学生可以用十五分钟计算一道题目,哪些学生则需要花上一个小时。

  4. how you accessed the best professors and could hang out with the smartest students.

  解析: access作为及物动词表示接近,得到。此处即可以翻译成亲临课堂,也可以翻译成遇见。Hang out在这里的意思也是有机会接触,所以用遇见一词即可表达。

  参考译文:上名校的本质就是有机会遇见德高望重的教授和富有才华的同学


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思昆明市金源康城英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐
主站蜘蛛池模板: 国产精品妇女一二三区 | 99热这里只有精品第一页 | 欧美va放荡人妇大片 | 亚洲国产精久久久久久久 | 国产福利一区二区精品免费 | 精品无码一区二区三区爱欲 | 欧美日韩亚洲另类人人澡 | 男女啪啪永久免费观看网站 | 激情毛片视频 | 开心五月色婷婷综合开心网 | 亚洲午夜成人精品无码 | 国产免费av片在线观看播放 | 特级毛片8级毛片免费观看 特级毛片aaaa级毛片免费 | 好屌爽在线视频 | 韩国19禁视频一区二区 | 亚洲av日韩av天堂影片精品 | 国产午夜精品久久久久免费视小说 | 色的综合| 在线免费观看黄色小视频 | 精品国产制服丝袜高跟 | 欧美 在线 成 人怡红院 | 精品无人乱码一区二区三区 | www网站在线观看 | 亚洲精品无码久久久久 | 99国产精品九九视频免费看 | 曰韩少妇内射免费播放 | 亚洲精品装饰一二三有限公司 | 国产靠逼视频 | 99热精品久久 | 精品国产人妻一区二区三区 | 一道本在线播放 | 久久在线中文字幕 | 天天摸日日干 | 男ji大巴进入女人的视频 | 久草草视频在线观看免费高清 | 欧美日韩一区二区三区视频播 | 久久青草免费91观看 | 伊人电影综合 | 男女车车的车车网站w98免费 | 精品国产亚一区二区三区 | 女上司中文字幕 |