国产精品第_久久精品国产一区二区三_99久精品_久久精品区_91视频18_国产91精品在线观看

英语六级 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语六级 > 六级翻译 >  内容

易错翻译解析:84 是一样“聪明”还是一样“笨”?

所属教程:六级翻译

浏览:

2019年08月24日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

84 是一样“聪明”还是一样“笨”?

原 文:

They went away as wise as they came.

原 译:

他们走的时候和来的时候一样聪明。

辨 析:

稍微想一想就会发现,此译从逻辑上看有点怪。一般而言,人通过学习会不断学到新知识,不会越来越笨,所以“和原来(来时)一样聪明”不太通,要是说“和来时一样笨”,即“白来了一趟,结果什么也没有学到”,倒还讲得通。其实原句正是这个意思,从逻辑上看,隐含有否定的意思。原句可译成:他们离开的时候跟来的时候一样,仍然一窍不通。

一个类似的说法是They were no wiser. (他们还是糊涂。)我们讲过,no之后接比较级强调的是反面的意思。如果你听某人给你讲解某个问题,那人讲了半天你还是不得要领,你不妨可以说:I am still no wiser.(我还是弄不明白 / 搞不清楚。)当然,也许原因是对方没有讲清楚,但你用的是自责的口吻,会给对方保留了面子。

再看几句逻辑上隐含否定的意思的例子:

Make yourself at home.不用客气。(字面意思为“就像在自己家里一样,不用拘束或讲什么礼节”。)

The development of the situation in the Middle East is anyone's guess.中东局势的发展很难预料。(其中anyone's guess意为“谁也说不准”。)

I really found I was in good company.我发觉自己并不孤单。(如译成“处于好伙伴中”会显得不通。)

All sales are final.商品售出,概不退换。

All his jokes fell flat.他所有的笑话都失灵了。(即没能像原来或预计的那样引人笑。)

?易错翻译解析


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市西三环北路76号院英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐
主站蜘蛛池模板: 黄色四虎影院 | 日本护士吞精囗交gif | 国产欧美日韩亚洲精品区2345 | 成人欧美视频在线看免费 | 在线精品一区二区三区电影 | 女邻居丰满的奶水 | 中文字幕日韩一区 | 成年美女黄网色视频免费 | 国产丰满眼镜女在线观看 | 亚洲乱人伦中文字幕无码 | 欧美粗大猛烈老熟妇 | 狠狠色综合网站久久久久久久 | 久久久日韩精品国产成人 | 亚洲成人黄色片 | 久久综合九色综合97伊人麻豆 | 黄色a级片免费观看 | 伊人网狠狠干 | 精品无码三级在线观看视频 | 亚洲熟妇无码av不卡在线播放 | 国产午夜三级一区二区三 | 国产一区二区精品久久凹凸 | 特黄一级真人毛片 | 黄色视屏在线看 | 天天鲁天天爱天天鲁天天 | 玩弄放荡人妻少妇系列视频 | 国产成人精品亚洲日本在线 | 日本a级网站| 中文字幕人乱码中文字幕 | 亚洲国产欧美在线人网站 | 青青视频国产在线播放 | 久久精品一区二区三区中文字幕 | 黄色一级视频网 | 精品亚洲视频在线观看 | 日韩美女一级视频 | 久久久精品久久日韩一区综合 | 亚洲av无码日韩av无码导航 | 久久精品无码专区免费 | 国产成人午夜福在线观看 | 色综合激情网 | 久久一区不卡中文字幕 | 手机看片久久高清国产日韩 |