国产精品第_久久精品国产一区二区三_99久精品_久久精品区_91视频18_国产91精品在线观看

英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 寓言故事 > 英语童话 >  内容

英语童话故事:犹太民族领袖摩西的故事

所属教程:英语童话

浏览:

2016年07月06日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
  Some time during the twentieth century before our era, a small and unimportant tribe of Semiticshepherds had left its old home and moved westward, trying to find new pastures. This tribeof shepherds was known as the Hebrews or, as we call them, the Jews. They had wandered far and wide for many years before they had been given shelter in Egypt.

  公元前2000年的某一天,一支小而不重要的闪米特游牧部落踏上了流浪的旅程。这支游牧部落被称为希伯来人,我们通常叫他们犹太人。他们辗转而行,经过长时间的悲惨漂泊之后,终于在埃及得到了一小块栖身之地。

  For more than five centuries they had dwelt among the Egyptians and when their adopted country had been overrun by the Hyksos marauders they had managed to make themselves usetul to the foreign invader and had been left in the undisturbed possession of their grazing fields. But after a long war of independence the Egyptians had driven the Hyksos out of the valley of the Nile and then the Jews had come upon evil times for they had been degraded to the rank of common slaves and they had been forced to work on the royal roads and on the Pyramids.And as the frontiers were guarded by the Egyptian soldiers it had been impossible for the Jews to escape.

  他们在埃及居住了500多年,一直与当地居民和睦相处。后来当接纳他们的国家被希克索斯人征服时,他们转而竭力为外国侵略者效芳,总算使自己的牧场得以保全。经过长期的独立战争,埃及人将希克索斯人赶出了尼罗河谷。此时,犹太人噩运临头了。他们被贬为奴隶,破迫在皇家大道和金字塔工地上像牛马一样干活。并目,由于边境上有埃及士兵的严密看守,犹太人根本不可能逃出埃及。

  After many years of suffering they were saved from their miserable fate by a young Jew, called Moses, who for a long time had dwelt in the desert and there had learned to appreciate the simple virtues of his earliest ancestors, who had kept away from cities and city-life and had refused to let themselves be corrupted by the ease and the luxury of a foreign civilisatitm.

  历经多年的磨难,终于有一位名叫摩西的年轻犹太人带领族人逃出了苦海。摩西曾常年居住在沙漠,那里的牧民遵循祖先的传统,拒绝被外国文明的安逸奢华所污染。

  Moses decided to bring his people back to a love of the ways of the patriarchs. He succeeded in evading the Egyptian troops that were sent after him and led his fellow tribesmen into the heart of the plain at the foot of Mount Sinai. During his long and lonely life in the desert, he had learned torevere the strength of the great God of the Thunder and the Storm, who ruled the high heavens and upon whom the shepherds depended for life and light and breath. This God, one of the many divinities who were widely worshipped in western Asia, was called Jehovah, and through the teaching of Moses, he became the sole Master of the Hebrew race.

  摩西很欣赏祖先们的质朴美德,决意唤回族人对它们的热爱。他成功地躲过了埃及追乓,带领族人来到西奈山脚下的平原中心。在漫长、孤单的沙漠中,他学会了敬畏闪电与风暴之神的力量。这位神统治着天庭,牧人的生命、取火和呼吸都依赖他。此神是西亚广受崇拜的众神之一,名为耶和华。通过摩西对族人的教诲,耶和华成为希伯来民族唯一的主宰。

  One day, Moses disappeared from the camp of the Jews. It was whispered that he had gone away canying two tablets of rough-hewn stone. That afternoon. the top of the mountain was lost to sight. The darkness of a terrible storm hid it from the eye of man. But when Moses returned, behold! There stood engraved upon the tablets the words which Jehovah had spoken unto the people of Israel amidst the crash of his thunder and the blinding flashes of his lightning. And from that moment, Jehovah was recognised by all the Jews as the Highest Master of their Fate, the only True Gud, who had taught them how to live holy lives when he bade them to follow the wise lessons of his Ten Commandments.

  一天,摩西突然离开犹太人的营地不见了,有人传言他是带着两块粗石板出去的。当天下午,鸟云蔽日,风暴大作,人们望不见西奈山的山顶。可当摩西返回时,看啊,两块粗石板上已经划刻满了耶和华在电闪雷呜中对以色列民族说的话。从这时起,耶和华被所有犹太人奉为他们命运的最高王宰。唯一的真神。他教犹太人如何按十诫的训示去过圣洁的生活。

  They followed Moses when he bade them continue their journey through the desert. They obeyed him when he fold them what to eat and drink and what to avoid that they might keep well in the hot climate. And finally after many years of wandering they came to a land which seemed pleasant andprosperous. It was called Palestine. Unfortunately, the mainland. Palestine, was already inhabited by another Semitic race, called the Canaanites. But the Jews forced their way into the valleys and built themselves cities and constructed

  a mighty temple in a town which they named Jerusalem, the Home of Peace.

  摩西带领犹太人继续其穿越沙漠的旅程,人们都跟随着他。摩西告诉他们该吃什么,喝什么以及怎样做才能在炎热气候中保持身体健康,他们都一一遵从。经过多年的艰难跋涉,犹太人终于来到一块快乐而富饶的土地。此地名为巴勒斯坦,很不幸的是,此时的巴勒斯坦内陆已经被另一支闪米特部族迦南人占据。然而犹太人奋力冲开道路,进入山谷,建立起许多城市。他们修筑了一座敬奉耶和华的宏伟庙宇,并将庙宇所在的城市命名为“耶路撒冷”,意思是“和平之乡”。

  As for Moses, he was no longer the leader of his people. He had been allowed to see the mountain ridges of Palestine from afar. Then he had closed his tired eyes for all time. He had worked faithfully and hard to please Jehovah. Not only had he guided his tribesmen out of foreign slavery into the tree and independent life of a new home but he had also made the Jews the first of all nations toworship a single God.

  至于摩西,此时的他已不再是犹太人的领袖了。他安详地望着远方巴勒斯坦的群山,然后永远地闭上了疲倦的双眼。他一直虔诚而勤勉地工作,取悦耶和华。他不仅把族人从外国的奴役中带到了一个自由独立的新家园,还使犹太人成为历史上第一个敬奉唯一神的民族。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市莲花池南里英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐
主站蜘蛛池模板: 免费aⅴ网站 | 国产超碰人人模人人爽人人喊 | 国产91成人精品亚洲精品 | 区二区三区玖玖玖 | 一级特级毛片免费 | 最近的中文字幕在线看视频 | 黄色免费视频 | 亚洲精品毛片久久久久久久 | 久久影院视频 | 亚洲丰满熟女一区二区v | 粗大的内捧猛烈进出少妇 | 91影视永久福利免费观看 | 午夜精品久久久久久毛片 | 91在线精品亚洲一区二区 | 高清欧美一级在线观看 | 久久精品一区二区国产 | h网站在线免费观看 | 免费日本毛片 | 在线播放国产视频 | 伊人狠狠| 国产精品爽爽久久久久久蜜臀 | 特黄一级毛片 | 国产福利91精品一区二区三区 | 伊人久久成人成综合网222 | 日韩毛片免费视频一级特黄 | 久久久久久久久久综合情日本 | 激情视频综合网 | 久青草影院在线观看国产 | xx欧美老妇| 久久精品视频99精品视频150 | 国产午夜精品久久久久免费视 | 日本a级影院 | 性船欧美无删减高清在线观看 | 久久婷婷国产麻豆91天堂 | 亚洲无线一二三四区手机 | 亚洲成a人无码 | 熟女丰满老熟女熟妇 | 久在线视频 | 亚洲精品无码久久久久久久 | 国产精品免费一区二区三区 | 国产精品国三级国产av |