民政部儿童福利司6月10日答复网民关于《未成年人文身治理工作办法》的一些疑问时表示,未成年人是无民事行为能力或者限制民事行为能力的人,文身已明显超出未成年人的理解和理性判断范围,即使父母同意许可也依然不能提供文身服务。
According to the Law on the Protection of Minors, parents and guardians must protect the physical and mental health of their children, the ministry said.
《未成年人保护法》第17条规定,父母或其他监护人有?;の闯赡耆松硇慕】档囊逦?。
Parents who run their own parlors are also forbidden from tattooing their children.
父母自己经营的文身店也不能给自己孩子文身。
Last week, China issued a regulation prohibiting minors from getting tattooed, which took effect on June 6.
6月6日,国务院未成年人保护工作领导小组办公室印发《未成年人文身治理工作办法》,要求任何企业、组织和个人不得向未成年人提供文身服务。