国产精品第_久久精品国产一区二区三_99久精品_久久精品区_91视频18_国产91精品在线观看

英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

波多黎各救援:特朗普在一系列地震后宣布重大灾难

所属教程:双语阅读

浏览:

2020年01月17日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Puerto Rico Relief: Trump Declares Major Disaster After Series Of Earthquakes

波多黎各救援:特朗普在一系列地震后宣布重大灾难

Weeks after a powerful earthquake and dozens of aftershocks rocked Puerto Rico, citizens whose homes were damaged or destroyed by the quakes will be granted access to some financial relief, officials announced on Thursday.

波多黎各发生强烈地震和数十次余震几周后,官员周四宣布,房屋被地震破坏或摧毁的居民将获得部分经济援助。

President Trump "declared that a major disaster exists" in the southern regions of Puerto Rico and "ordered Federal assistance to supplement Commonwealth and local recovery efforts," the White House said in a statement.

白宫在一份声明中表示,特朗普总统“宣布波多黎各南部地区存在重大灾难”,并“下令提供联邦援助,以补充联邦和地方的重建工作”。

波多黎各救援:特朗普在一系列地震后宣布重大灾难

The announcement of the disaster declaration comes on the same day the Department of Housing and Urban Development formally announced a grant agreement with Puerto Rico, releasing another $8.2 billion in aid.

就在宣布灾难的同一天,住房和城市发展部正式宣布与波多黎各达成一项赠款协议,再发放82亿美元的援助。

Those funds were made available to help with recovery from the 2017 hurricanes Maria and Irma, a gesture that is seen as extremely overdue by many on the ravaged island, as well as Democratic lawmakers in Congress.

这些资金是用来帮助从2017年的飓风玛丽亚和伊尔玛中恢复过来的,这个饱受摧毁的岛屿上的许多人以及国会中的民主党议员认为,这一举措是非常姗姗来迟的。

Details about the forthcoming assistance from the Federal Emergency Management Agency remain vague but a spokesman told NPR the funds will be released "on an ongoing basis."

美国联邦紧急事务管理署即将提供的援助细节仍不明确,但一名发言人对美国国家公共电台(NPR)表示,援助资金将“持续”发放。

"Thank you President [Trump] for signing the declaration of disaster for the southern towns of Puerto Rico after the January earthquakes," Resident Commissioner of Puerto Rico Jenniffer González tweeted. "Your action will help the island in the recovery process."

波多黎各专员珍妮佛·冈萨雷斯在推特上写道:“感谢特朗普总统在1月份的地震后签署了波多黎各南部城镇灾难宣言。”“你的行动将有助于该岛的恢复进程。”

It is unclear exactly how much money will be made available. However, the White House said individuals can begin applying for grants for temporary housing, home repairs and low-cost loans to cover uninsured property losses. Only those who live in the municipalities of Guánica, Guayanilla, Penuelas, Ponce, Utuado and Yauco will be eligible.

目前还不清楚具体会提供多少资金。然而,白宫表示,个人可以开始申请临时住房、房屋维修和低成本贷款,以弥补未投保的财产损失。只有那些居住在瓜亚尼卡市、瓜亚尼拉市、佩努埃拉斯市、庞塞市、乌图阿多市和约科市的人才有资格申请。

Thousands who live in those communities are still sleeping outside, afraid to return to their homes. Earthquakes have continued to rattle the island since the first 5.4 temblor struck the island on Dec. 28. Since then at least one person has died and many others have been seriously injured or left homeless by collapsed buildings.

居住在这些社区的数千人仍然睡在外面,不敢回家。自12月28日第一次5.4级地震袭击该岛以来,地震仍在继续。从那时起,至少有一人死亡,许多人严重受伤或因建筑倒塌而无家可归。

波多黎各救援:特朗普在一系列地震后宣布重大灾难

In a statement from HUD, Secretary Ben Carson said the months-long hold on the hurricane recovery aid was lifted as a result of additional oversight financial measures have been taken.

"Now that proper financial controls are in place, implementing the second phase of Puerto Rico's disaster recovery program can move forward with an extension to its line of credit," Carson said.

在住房和城市发展部的一份声明中,部长本·卡森表示,由于采取了额外的监督财政措施,对飓风恢复援助长达数月的搁置已经解除。“既然适当的财务控制已经到位,就可以推进实施波多黎各灾难恢复计划的第二阶段,扩大其信贷额度,”卡森说。

The funding was supposed to be released in September, but Carson refused to do so out of concern that the money would be mismanaged by officials in Puerto Rico. As a result, only $1.5 billion out of approximately $20 billion that was appropriated by Congress been disbursed.

这笔资金本应在9月发放,但卡森拒绝发放,因为他担心这笔资金会被波多黎各官员管理不当。结果,国会拨出的大约200亿美元中,只有15亿美元到位。

On Thursday, Carson added that more oversight was needed before HUD "could proceed with confidence" the disaster funds could be distributed and spent properly.

星期四,卡森补充说,在住房和城市建设部“有信心地进行”救灾资金的分配和合理使用之前,需要进行更多的监督。

Carson's delay was met with outrage by Puerto Rican and Democratic lawmakers in Congress who argued the island territory was being treated unfairly, while states including Florida and Texas were given swift access to emergency funding following 2017 disasters.

卡森的推迟引起了波多黎各人和国会民主党议员的愤怒,他们认为波多黎各受到了不公平的对待,而包括佛罗里达州和得克萨斯州在内的一些州在2017年发生灾难后很快获得了紧急资金。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思自贡市高笋塘小区(汇兴路)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐
主站蜘蛛池模板: 日韩国产精品视频 | 加勒比色老久久爱综合网 | 色综合中文综合网 | 中文字幕日韩欧美一区二区三区 | 日韩精品视频一区二区三区 | 亚洲日本中文字幕天天更新 | 91亚洲欧美综合高清在线 | 一级毛片免费高清视频 | 日韩激情无码免费毛片 | 日韩激情中文字幕 | 日本熟妇hdsex视频 | 在线看片免费人成视频久网下载 | 在线涩涩免费观看国产精品 | 国产一级做a爰片久久毛片男 | 国产精品欧美在线不卡 | 久久久久久午夜成人影院 | 人妻少妇精品无码专区二区 | 香蕉久久人人爽人人爽人人片av | 日本高清精品 | 少妇愉情理伦片丰满丰满午夜 | 国产精品久久一区二区三区 | 国产乱码精品一区二区三区中文 | 中文字幕无码久久精品 | 免费做爰猛烈吃奶摸视频在线观看 | 另类视频一区 | 高清国产精品人妻一区二区 | 国产内射xxxxx在线 | 大伊人青草狠狠久久 | 114一级毛片免费观看 | 91福利国产在线观看网站 | 亚洲国产人久久久成人精品网站 | 免费看欧美毛片大片免费看 | 国产强被迫伦姧在线观看无码 | 亚洲国产精品成人精品无码区在线 | 一级韩国aa毛片免费观看 | 国内精品自产拍在线观看 | 特别毛片 | 国产ppp在线视频在线观看 | 日韩成人大屁股内射喷水 | 日本高清毛片视频在线看 | 国产精品久人妻精品老妇 |