讨好
He tried to cajole me to work with him by saying all these wonderful things about me, but once I declined he just shut his mouth.
他说尽了我的好话想让我和他合作,但我一拒绝他,他就闭嘴了。
② Flatter /?flæt?r/
吹捧
I'm flattered, but you need to stop telling me how pretty I am. It's making me uncomfortable.
我受宠若惊,但你不要再说我多漂亮了,说得我都不自在了。
She flatters her boss by telling him how smart he is all the time.
她总是恭维老板,不停地夸他聪明。
③ Pamper /?pæmp?r/
拍马屁拍得舒服
She's a potential client so I have to pamper her and do whatever she asks.
她是潜在客户,所以我不得不把她拍舒服了,她说什么做什么。
④ Placate /?ple?ke?t/
安抚
We will placate the female employees by giving them maternal leave.
我们必须通过给产假的方式让女性员工平复。
Look, you have to placate the board before you go through with the sale.
你必须摆平股东们才能让这个销售通过。
⑤ Sweeten up