国产精品第_久久精品国产一区二区三_99久精品_久久精品区_91视频18_国产91精品在线观看

英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 英语中级听力 > 常春藤生活英语 >  第94篇

常春藤生活英语:No More Bad Blood 打破僵局

所属教程:常春藤生活英语

浏览:

2020年04月15日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10258/94.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Dialogue A

Katie and Stan are eating lunch in the office together.

Katie: Hey, Stan. Have you met the new blood yet?

Stan: You mean Bill, right? I had to work with him all morning. He just couldn't seem to get anything right. It was absolutely terrible.

Katie: It sounds like he's really making your blood boil.

Stan: But what can I do, especially when he is the boss' own flesh and blood? I might lose my job if I started yelling at him.

Katie: That's true. You'd better keep your temper.

Dialogue B

Katie and Stan are eating together again later that week.

Katie: Are things getting better now that Bill has been here for a couple of days?

Stan: He's improved a lot and we've actually become great friends. Now it's like we're blood brothers.

Katie: That's great to hear. Any bad blood between co-workers can really cause problems.

Stan: You're right. That's why I decided to learn to be patient. After all, I've been doing this job for 10 years and Bill has just started.

Katie: I'm glad you decided to give him a chance.

Dialogue A

凯蒂和史丹在办公室里一起吃午餐。

凯 蒂:嘿,史丹。你见过那个新人了没?

史 丹:妳是指比尔,对吗?我整个早上都得和他一起工作。他好像根本没一件事能弄得对。真是糟糕透了。

凯 蒂:听起来他真的让你很不爽。

史 丹:不过我又能怎么样,尤其他又是老板的亲生儿子?如果我开始对他大小声,说不定我会丢掉饭碗。

凯 蒂:是没错啦。你最好还是忍着点。

Dialogue B

当周稍晚,凯蒂和史丹又聚在一起吃饭。

凯 蒂:既然比尔也来好几天了,情况有好转吗?

史 丹:他进步挺多的,而且其实我们还成了好友。现在我们简直跟拜把兄弟一样。

凯 蒂:这真是个好消息。同事间心存芥蒂真的会引发一些问题。

史 丹:妳说得对。所以我才决定要学习培养耐心。毕竟这份工作我已经干了十年,而比尔才刚起步而已。

凯 蒂:我很高兴你决定给他个机会。

Phrases for Learning

1. new/fresh blood  新增的成员,新血

It's good to have fresh blood in our team.

我们团队里有新成员加入是件好事。

2. make + 所有格 + blood boil  使某人怒火中烧

Carl's bad attitude made my blood boil.

卡尔恶劣的态度真是令我怒不可遏。

3. 所有格 + own flesh and blood  某人的亲骨肉∕亲人

It is hard to watch my own flesh and blood being treated this way.

我很难眼睁睁地看着自己的亲人遭受如此对待。

4. keep + 所有格 + temper  (某人)捺住性子

Josie found it hard to keep her temper.

乔西觉得很难按捺住她的脾气。

5. blood brother  歃血为盟∕拜把的兄弟

Ned and Frank became blood brothers after spending the whole summer together.

奈德和法兰克共度了整个暑假后,两人成了换帖的好友。

6. bad blood  仇恨,敌意

There has been bad blood between the two families for years.

这两个家族已结下了多年的梁子。

Tips In Use

Any bad blood between co-workers can really cause problems.

(同事间心存芥蒂真的会引发一些问题。)

其实不只有是同事,朋友、同学、家人之间如果心里头有疙瘩,彼此都很不好受。以下为各位介绍一些打破僵局的话,好让您能跟对方把事情讲开来。

1. We have let our problems go on for too long.

我俩之间的问题,我们已经坐视不理太久了。

2. Let's settle our differences before it's too late.

趁现在为时未晚,我们来解决彼此的分歧吧。

3. How can we get rid of these bad feelings between us?

我们要怎样才能消弭彼此间的敌意呢?

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思连云港市明珠苑小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐
主站蜘蛛池模板: 国产精品二区一区二区aⅴ污介绍 | 亚洲av无码一区二区乱子伦as | 成年美女xx网站高清视频 | 国产精品99久久久久久夜夜嗨 | 九九久久精品国产 | 国产一级又色又爽又黄大片 | 99久久99久久免费精品蜜桃 | 无码人妻丰满熟妇啪啪7774 | 免费女人高潮流视频在线观看 | 最新主播福利视频在线观看 | 久久久久久久久性潮 | 国产亚洲真人做受在线观看 | 国产精品视频免费看 | 午夜在线网站 | 亚洲成在人线久久综合 | 在线精品国产 | 免费毛片a | 色综和| 999插插插 | 日韩去日本高清在线 | 日本黄大片 在线播放 | 欧美精品一线二线大片 | 亚洲www网站| 国产不卡在线蜜 | 国产69久久精品成人看 | 国产精品午夜激爽毛片 | 精品国品一二三产品区别在线观看 | 日韩精品一区二区三区四区 | 无码人妻av一二区二区三区 | 国产精品日产三级在线观看 | 国产午夜精品久久久久免费视小说 | 午色影院| a级毛片毛片免费观看永久 a级毛片毛片免费很很综合 | 天天做日日做天天添天天欢公交车 | 免费的很黄很污的视频 | 久久亚洲综合伊人 | 日本免费一区二区三区日本 | 夜色sese| 亚洲在线播放视频 | 久久久久国色av免费观看性色 | 亚洲综合91 |