国产精品第_久久精品国产一区二区三_99久精品_久久精品区_91视频18_国产91精品在线观看

BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC纪录片 > 【BBC纪录片】大麻 罪恶之种 >  第12篇

BBC纪录片《大麻 罪恶之种》 第12期:大麻的耐药性效果

所属教程:【BBC纪录片】大麻 罪恶之种

浏览:

2018年11月11日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10181/madc05a2.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Actually, that's quite shocking that you found a connection between cannabis and heroin.

事实上,发现大麻和海洛因存在联系,让我感到非常的震惊。

The history of cannabis exposure produces a tolerance-like effect where they're less sensitive to the drug and that carries over to heroin.

长期使用大麻会产生一种类似耐药性的效果,老鼠再接触药物时,它们的敏感度会降低。接触海洛因时亦如此。

So they need a bigger dose to get the same effect.

因此,为了获得从前那样的快感,它们需要更多的剂量。

Tolerance just refers to the amount of a drug required to get you high when used repeatedly.

耐药性意味着你需要更多剂量的药物,才能达到相同的效果。

It is not the same as addiction or desire for a drug, which is better measured by the effort made to get it.

它与上瘾不同,上瘾可以用对毒品的渴望程度衡量。

But if you then go on and in both groups and increase the number of times they have to nose-poke to get the heroin,

但如果你继续试验,同时增加两组老鼠顶鼻子的次数,

in other words increase the price for getting heroin, then the two groups are the same.

也就是提高它们获得海洛因的难度,你会发现两组的结果是一样的。

Steve gradually increases the number of nose-pokes required for one dose of heroin.

史蒂夫逐渐提高老鼠顶鼻子的次数。

As the workload rises, they reach a point, around 75 nose-pokes where both groups give up and stop working for the heroin.

老鼠顶的次数越来越多,最终到大约75次左右,两组老鼠就都不再顶了,停止获取海洛因。

So with increased effort, the effect between the two groups disappeared.

所以提高次数之后,这两组老鼠获取海洛因的代价是相同的。

Dr. Steve Goldberg: That's true.

是这样的。

This shows there's no difference in the drive to get heroin between rats who have had cannabis and rats who have not.

这显示了使用大麻的老鼠,和未使用的老鼠对海洛因的需求欲望是一样的。

So what's the human implication?

这对人类来说意味着什么?

The human implication basically says that you don't have enduring biological changes that occur because of the cannabis exposure,

这意味着,基本上,吸大麻不意味会上瘾,

that predetermine that you're going to go on and become addicted to other hard drugs.

也不会促使你寻找更烈性的毒品,这种持续的生物学变化不会发生。

It says it's more of a social and historical thing that drives it.

吸毒成瘾,更可能是由于社会或历史的原因。

As ever, the picture is more complicated than a chemical switch in the brain.

现实情况从来比大脑中化学物质转换更加复杂。

It seems it's more likely to be your peer group or life-stresses such as unemployment or the end of a relationship,

看起来,像失业或离婚这样的生活压力或同辈压力,

that lead people from cannabis on to harder drugs.

更可能让人们从大麻转向更强烈的毒品。

Yet there's another accusation levelled at cannabis.

然而,人们对大麻还有另一种看法。

That it triggers one of the most severe of all mental disorders.

就是大麻会导致所有精神疾病中最严重的一种病。

Permanent psychosis, or schizophrenia.

即永久性精神病,也就是精神分裂症。

This is our family.

这是我的家庭。

This is Mark who's 28.

这是马克,他28岁。

Natalie who's 25.

娜蒂莉25岁。

This is Paul who's 19, and this is his twin, Melissa.

这是保罗,19岁。这是他妹妹梅丽莎。他们俩是龙凤胎。

And, as far as we know, none of them suffer from any mental illness of any kind.

据我们所知,他们都不患有任何类型的精神病。

So we think that, it's most probably the cannabis which has caused the difficulties with Paul.

所以我们认为,保罗的问题很大程度是大麻导致的。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思汕尾市华兴楼(二环东路)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐
主站蜘蛛池模板: 99热99| 日韩在线视频免费观看 | 装睡被陌生人摸出水好爽 | 亚洲国产精品久久久久秋霞影院 | 午夜成人理论福利片 | 在线涩涩免费观看国产精品 | 国产乱子影视频上线免费观看 | 97精品人妻系列无码人妻 | 18禁无遮拦无码国产在线播放 | 99re这里有精品 | 免费的黄色小视频 | 天堂中文资源在线地址 | 极品熟妇大蝴蝶20p 极品丝袜高跟91白沙发在线 | 国产99视频精品免费视频7 | 人妻少妇精品一区二区三区 | 四虎影在线永久免费观看 | 免费女同毛片在线播放网站上 | 欧美精品做人一级爱免费 | 亚洲综合激情视频 | 国产亚洲一级精品久久 | 国产96在线 | 精新精新国产自在现拍欣赏网 | 国产视频高清在线观看 | 欧美激情综合五月色丁香 | 少妇被又大又粗又爽毛片 | 99久久老司机免费精品免费 | 亚洲依依成人精品 | 在线资源天堂 | 亚洲丝袜在线观看 | 欧美日韩乱国产 | 久久人妻内射无码一区三区 | 国产亚洲精品aaaa片小说 | 国产成人久视频免费 | 午夜影视免费观看 | 伊人亚洲综合青草青草久热 | 亚洲国产精品特色大片观看完整版 | 中文字幕亚洲乱码熟女一区二区 | 全亚洲最大最好的私人影剧院 | 日本尤物精品视频在线看 | 下面一进一出好爽视频 | 黑人巨大精品欧美一区二区 |