国产精品第_久久精品国产一区二区三_99久精品_久久精品区_91视频18_国产91精品在线观看

BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2017年08月BBC新闻听力 >  内容

BBC News: 芬兰遭遇史上第一次恐怖袭击

所属教程:2017年08月BBC新闻听力

浏览:

2017年08月23日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10013/20170822bbc.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

BBC News.
The government of the Spanish region of Catalonia has contradicted an assertion that the central authorities of Madrid that the Jihadist soul behind two attacks in Catalonia had been dismantled. The Interior Minister in Catalan regional government Joaquim Forn said Catalan police were heading the inquiry and detectives were still searching for at least 1 suspect.
西班牙加泰罗尼亚地区政府反驳了马德里中央当局的一份声明,声明中称两起加泰罗尼亚袭击事件背后的两名圣战灵魂人物已被处决。加泰罗尼亚地区政府内政部长Joaquim Forn表示,加泰罗尼亚警方正在调查此事,侦探仍在搜寻至少一名嫌疑人。
At Turkey’s request, the Spanish authorities have arrested the German Turkish writer Dogan Akhanli. Mr. Akhanli who has written extensively in Turkey’s human rights record is a critic of president Recep Tayyip Erdogan. He’s not known on what grounds Turkey issued the international arrest warrant.
应土耳其的要求,西班牙当局逮捕了德国籍土耳其作家多安·阿克汗里。阿克汗里写过大量的土耳其人权纪录,是总统埃尔多安的批评者。他并不了解土耳其依据何种理由发出国际逮捕令。
A big contingent of police in the US city of Boston have scouted out a group of far-right activists through a jeering crowd of tens of thousands of anti-racist demonstrators. The hostile crowd shouted coward and shame as police removed the far-right group who had assembled for so-called free speech rally. The gathering came a week after one person died during a white nationalist gathering and counter demonstration in Virginia.
在数万名反种族主义示威者的嘲讽中,一群极右派分子被美国波士顿一大批警察驱逐。当警方将为了所谓的言论自由而集会的极右团体驱离时,充满敌意的人群高喊“懦夫”和“耻辱”。此次集会发生在弗吉尼亚冲突事件的一周后。当时弗吉尼亚一个白人民族主义集会与反示威游行发生冲突并造成一人死亡。
The Finnish Prime Minister have urged Fins to unite to run their common values after the country was targeted in the first terrorist attack in its history. Sibille said it was important not to respond to hatred with hatred.
芬兰遭遇史上第一次恐怖袭击后,芬兰总理敦促芬兰人民团结起来捍卫他们的共同价值观。西比莱表示,不要用仇恨来回应仇恨,这非常重要。
The Nigerian president Muhammadu Buhari has arrived home in the capital Abuja after receiving three months’ medical treatment in London. He has been suffering from an undisclosed illness, singing and dancing supporters lining the streets to the airport.
尼日利亚总统穆罕默杜·布哈里在伦敦接受了三个月的医治后,回到首都阿布贾的家中。他一直身患一种未曾公开的疾病,支持者载歌载舞从街道一直排到机场。
Police in Togo have fired teargas to disperse opposition protestors in a number of towns including the capital Lome. The demonstrators mainly dressed in red T-shirts, said they’re demanding restoration of the 1992 constitution which limited the number of the presidential terms to two.
多哥警方在首都洛美等多个城镇发射催泪瓦斯驱散反对派抗议者。示威者大部分身穿红色T恤,称他们要求恢复1992年宪法,该宪法将总统任期限制在两届。
BBC News.

BBC News.
The government of the Spanish region of Catalonia has contradicted an assertion that the central authorities of Madrid that the Jihadist soul behind two attacks in Catalonia had been dismantled. The Interior Minister in Catalan regional government Joaquim Forn said Catalan police were heading the inquiry and detectives were still searching for at least 1 suspect.
At Turkey’s request, the Spanish authorities have arrested the German Turkish writer Dogan Akhanli. Mr. Akhanli who has written extensively in Turkey’s human rights record is a critic of president Recep Tayyip Erdogan. He’s not known on what grounds Turkey issued the international arrest warrant.
A big contingent of police in the US city of Boston have scouted out to groups of far-right activists through a jeering crowd of tens of thousands of anti-racist demonstrators. The hostile crowd shouted coward and shame as police removed the far-right group who had assembled for so-called free speech rally. The gathering came a week after one person died during a white nationalist gathering and counter demonstration in Virginia.
The Finnish Prime Minister have urged Fins to unite to run their common values after the country was targeted in the first terrorist attack in its history. Sibille said it was important not to respond to hatred with hatred.
The Nigerian president Muhammadu Buhari has arrived home in the capital Abuja after receiving three months’ medical treatment in London. He has been suffering from an undisclosed illness, singing and dancing supporters lining the streets to the airport.
Police in Togo have fired teargas to disperse opposition protestors in a number of towns including the capital Lome. The demonstrators mainly dressed in red T-shirts, said they’re demanding restoration of the 1992 constitution which limited the number of the presidential terms to 2.
BBC News.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思无锡市隆泉园东区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐
主站蜘蛛池模板: 欧美老妇疯狂xxxxbbbb | 毛片在线播放视频 | 无卡无码无免费毛片 | 日本真人做爰免费视频120秒 | 午夜激情视频在线观看 | 成人影片一区免费观看 | 免费99精品国产自在现线观看 | 在线观看不卡视频 | 无码人妻aⅴ一区二区三区 无码人妻aⅴ一区二区三区69岛 | 亚洲嫩草影院久久精品 | 久久久精品中文字幕麻豆发布 | 99久久爱re热6在播放 | 国产精品久久久久久久妇 | 丝袜a∨在线一区二区三区不卡 | 国产精品久久久久网站 | 国产欧美日韩在线播放 | 日韩一级片在线播放 | 久久国产精品偷 | 国产99页 | 91精品国产91热久久久久福利 | 2022国内精品免费福利视频 | 亚洲欧美色综合大色 | 在线毛片一区二区不卡视频 | 国产性大片黄在线观看在线放 | 日韩av片无码一区二区不卡 | 国产亚洲精品美女久久久久 | 久久久久久久波多野结衣高潮 | 亚洲综合久久伊人热 | 久久久久久久久免费视频 | 亚洲精品国产a久久久久久 亚洲精品国产suv | 99色在线视频 | 一级毛片免费不卡直观看 | 精品国产日韩亚洲一区在线 | 69天堂人成无码麻豆免费视频 | 国产无遮挡又黄又爽在线视频 | 国产成人午夜高潮毛片 | 国产一区亚洲二区三区毛片 | 久久精品国内一区二区三区 | 亚洲色精品三区二区一区 | 国产精品亚洲二区在线 | 日本免费三区 |