国产精品第_久久精品国产一区二区三_99久精品_久久精品区_91视频18_国产91精品在线观看

CNN英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2017年06月CNN新闻听力 >  内容

CNN News: 美国历史上比较大市政破产案——波多黎各申请破产

所属教程:2017年06月CNN新闻听力

浏览:

2017年06月16日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10003/20170616cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

The U.S. territory of Puerto Rico has filed for bankruptcy. And because it owes $73 billion in debt, this is the biggest municipal bankruptcy filling in U.S. history.
美国领土波多黎各申请破产。波多黎各负债730亿美元,这是美国历史上最大的市政破产案。
Bankruptcy is a process that has to be approved by a judge. If it is, it could allow the Caribbean island to pay back creditors less than what it owes. As things stand now, Puerto Rico has been missing payments on its debt for months.
破产是一个必须由法官批准的程序。如果确实是破产,那加勒比海岛波多黎各支付的还款可以少于债务。就目前情况来看,波多黎各已经拖欠了数月的债务。
But one downside to bankruptcy is that it could make investors less willing to lend money to the island, and a lack of money is the problem to begin with.
但是破产有一个负面影响——它会使投资人更不愿意借款给波多黎各,而缺少资金就是问题的开端。
Puerto Rico has been in an economic recession for about 10 years. Its unemployment rate is more than 10 percent compared with less than 5 percent on the U.S. mainland. These are big reasons why the island's population has decreased by 350,000 people in the past 10 years. And fewer working residents means less tax revenue for the island's indebted government.
约十年以来,波多黎各一直处于经济衰退中。波多黎各的失业率超过10%,而美国内陆地区的失业率不足5%。这些都是过去10年波多黎各减少35万人口的主要原因。劳动力减少意味着该岛负债累累的政府的税收也随之减少。
According to the Puerto Rico Statistics Institute, between 2013 and 2014, nearly 74,000 people migrated to the United States in search of a better life. Among them, doctors, engineers and teachers.
据波多黎各统计局称,2013年至2014年,有近7.4万名波多黎各人迁移到美国寻求更好的生活。这些人中有医生、工程师还有教师。
This is the first time Puerto Rico faces an exodus. The first major migration occurred in the1950s. But back then, it was mainly farm workers and hard laborers that moved — to put it simply, the poor class in search of economic growth.
这是波多黎各第一次面临迁移潮。第一次大规模迁移出现在上世纪50年代。但当时,迁移者主要是农场工人和劳苦工人——简单来说,就是贫困阶级寻求经济增长。
We are using a lot of the professional young people. In fact, Puerto Rico is an aging society — people like myself, for example, here. And we're not going anywhere. But the young people are leaving because there are no opportunities.
我们需要很多年轻的专业人才。实际上,波多黎各是一个老龄化社会——这里大都是年迈如我一般的人。我们不会离开,而年轻人会因为这里没有机会而离开。
Lack of jobs and economic recession and higher taxes have influenced the migration. For now, Puerto Rico's economic crisis is only pushing more of its citizens to seek better opportunities elsewhere.
缺乏就业机会、经济衰退和高税收导致了人们迁移。现在,波多黎各的经济?;换崞仁垢嗝裰谌テ渌胤窖扒蟾玫幕帷?br /> In Puerto Rico, Dania Alexandrino, CNN.

The U.S. territory of Puerto Rico has filed for bankruptcy. And because it owes $73 billion in debt, this is the biggest municipal bankruptcy filling in U.S. history.
Bankruptcy is a process that has to be approved by a judge. If it is, it could allow the Caribbean island to pay back creditors less than what it owes. As things stand now, Puerto Rico has been missing payments on its debt for months.
But one downside to bankruptcy is that it could make investors less willing to lend money to the island, and a lack of money is the problem to begin with.
Puerto Rico has been in an economic recession for about 10 years. Its unemployment rate is more than 10 percent compared with less than 5 percent on the U.S. mainland. These are big reasons why the island's population has decreased by 350,000 people in the past 10 years. And fewer working residents means less tax revenue for the island's indebted government.
According to the Puerto Rico Statistics Institute, between 2013 and 2014, nearly 74,000 people migrated to the United States in search of a better life. Among them, doctors, engineers and teachers.
This is the first time Puerto Rico faces an exodus. The first major migration occurred in the1950s. But back then, it was mainly farm workers and hard laborers that moved — to put it simply, the poor class in search of economic growth.
We are using a lot of the professional young people. In fact, Puerto Rico is an aging society — people like myself, for example, here. And we're not going anywhere. But the young people are leaving because there are no opportunities.
Lack of jobs and economic recession and higher taxes have influenced the migration. For now, Puerto Rico's economic crisis is only pushing more of its citizens to seek better opportunities elsewhere.
In Puerto Rico, Dania Alexandrino, CNN.
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思孝感市全洲桃源(府东路)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐
主站蜘蛛池模板: 欧美深深色噜噜狠狠yyy | 日韩精品在线一区 | 国产丰满老熟妇乱xxx1区 | 无码人妻啪啪一区二区 | 一级 黄 色 片免费 一级 在线播放 | 色免费在线| 911精品国产自产在线观看 | 欧美精品专区第1页 | 欧美成人一区二区三区不卡视频 | 亚洲av综合永久无码精品天堂 | 一道本视频在线观看 | 天无日天天射天天视 | 正在播放国产大学生情侣 | 国产日韩欧美精品一区 | 噜噜噜噜私人影院 | 老妇肥熟凸凹丰满刺激 | 夜夜骑狠狠干 | 亚洲春色在线视频 | 国产成人免费影片在线观看 | 国产深夜福利视频观看 | 欧美一区二区在线视频 | 久久99影院网久久久久久 | 欧美视频在线观看爱爱 | 亚洲 欧美 日韩在线综合福利 | 久久精品美女视频 | 国产二级一片内射视频播放 | 综合精品一区 | 久久综合九色综合国产 | a级在线观看免费 | 在线播放免费人成毛片乱码 | 97影院理论午夜论不卡 | 久久精品国产亚洲av麻豆小说 | 亚洲看片网| 国产91一区二这在线播放 | 美女黄网站在线观看 | 国产成人无码av片在线观看不卡 | 国产真实露脸乱子伦原著 | 欧美一区二区三区在线 | 天堂在线.www资源在线观看 | 一区二区中文字幕在线观看 | 风流老熟女一区二区三区 |